← Back to Blog

When businesses think about multilingual customer support, they usually think about translation. But supporting 40+ languages isn't just about converting words from one language to another—it's about understanding culture, context, and the subtle ways people communicate differently around the world.

At MATIS, we've built our multilingual capabilities from the ground up with this philosophy. Here's what that means in practice.

Language Detection That Actually Works

The first challenge is figuring out what language someone is speaking—and it's harder than it sounds. Accents vary wildly. People code-switch between languages mid-sentence. Background noise complicates everything.

Our language detection system identifies the primary language within the first 2-3 seconds of speech, with 98.5% accuracy. More importantly, it can track language switches in real-time, so if a customer starts in English and switches to Spanish, we follow along seamlessly.

Cultural Context Matters

Consider something as simple as saying "yes." In some cultures, directness is valued. In others, a softer, more indirect response is expected. The same words can mean different things depending on cultural context.

Our models are trained not just on language data, but on cultural communication patterns. This affects:

  • Formality levels — Knowing when to use formal vs. informal address
  • Politeness strategies — How to decline requests, deliver bad news, or ask for clarification
  • Conversation pacing — Some cultures prefer more small talk before getting to business
  • Emotional expression — How frustration, satisfaction, or confusion are typically expressed

Native-Quality Voices

Nothing breaks the illusion of natural conversation faster than a voice that sounds foreign to the language it's speaking. Our text-to-speech system uses native speaker models for each language, with regional variants where appropriate.

A Spanish speaker in Mexico hears Mexican Spanish. A Spanish speaker in Spain hears Castilian Spanish. The differences are subtle but significant.

Handling the Hard Cases

Some scenarios are particularly challenging:

Code-Switching

Bilingual speakers often mix languages. "Can you check my order, el número es 12345?" Our system handles these transitions naturally, without asking the speaker to "please repeat in one language."

Rare Languages

While we excel at the top 40 languages, we also provide basic support for dozens more. For languages where we can't guarantee quality, we're transparent with customers about limitations.

Technical Terminology

Industry-specific terms don't always translate directly. Our knowledge base system maintains terminology mappings for each language, ensuring consistent and accurate communication.

The Business Impact

For global businesses, effective multilingual support isn't optional—it's essential. Our customers have seen:

  • 35% increase in customer satisfaction scores among non-English speakers
  • 50% reduction in "language barrier" complaints
  • 28% increase in successful call resolution for international customers
Speaking someone's language isn't just about words—it's about making them feel understood.

The best part? This all happens automatically. There's no language selection menu, no transfers between agents. Just natural conversation in whatever language your customer prefers.

Ready to serve customers in their language?

Get Started